电影字幕组将中文字幕嵌入影视剧后进行发布供网友浏览、下载或使用


来源:原创 / 时间:2021-06-15 09:48:27 / 浏览:

影视字幕组在国外影视剧中嵌入中文字幕虽然未经著作权人许可,但该嵌入中文字幕的行为并没有删除或变更影视剧的内容,也没有改变影视剧的表现形式和最终呈现的艺术效果。此外,该嵌入中文字幕的行为不仅不会导致影视剧著作权人的真实想法无法到达观众,观众通过嵌入的中文字幕反而能够更好地理解影视剧著作权人的真实想法。因此,笔者认为影视字幕组将中文字幕嵌入国外影视剧的行为没有侵犯影视剧著作权人的保护作品完整权。

影视字幕组将中文字幕嵌入影视剧后,并将压制后最终载有原字幕、中文字幕的国外影视剧在其网站进行发布供网友浏览、下载或使用,而这些行为均建立在字幕组未取得著作权人许可也未支付报酬的前提上。
影视字幕组完成字幕的翻译后往往会将中文字幕嵌入影视剧中,而这种行为建立在字幕组未取得著作权人许可也未支付报酬的前提上,那么,影视字幕组的该行为是否侵权呢?
通过上文分析,字幕组在获取国外影视作品的时候未经著作权人许可也未支付报酬,因此,字幕组将未经许可的国外影视剧语言文字翻译成中文字幕的行为涉嫌侵犯国外影视剧著作权人的翻译权。
根据上文分析,影视字幕组最终往往将中文字幕嵌入国外影视剧后一起上传至网站,供网友浏览、使用或下载,有些字幕组甚至会将压制后的载有原字幕、中文字幕的影视剧拷贝在特定的载体(如光盘、移动硬盘、USB闪存盘)后进行出售,例如被查处的“射手网”,那么,如何理解这种行为呢?
2也可以,听俄文时,先看中文字幕。通过中文字幕的意思,来暗示,推导出自己脑海中的俄语单词。然后回到俄文字幕中的俄语表达,进行比较,看看是否有偏差。偏差在哪里,为什么造成偏差。
归纳来看,影视字幕组主要的工作内容可分为以下几个步骤:第一步:获取国外影视剧,绝大部分字幕组网站直接将海外网友上传至互联网的影视剧下载并搬运至国内;第二步:翻译,字幕组网站获得片源后组织翻译人员对影视剧的对话和外文字进行翻译,并经过校对形成最终的中文字幕;第三步:发布,字幕组网站在完成翻译后通过其网站发布该中文字幕文件,但实际上字幕组在发布的过程中往往将中文字幕嵌入影视剧中,并将压制后的影视剧和字幕一起在其网站进行发布供网友浏览、下载或使用,有些字幕组甚至会将压制后的影视剧和字幕拷贝在特定的载体(如光盘、移动硬盘、USB闪存盘)后进行出售,例如被查处的“射手网”。
影视字幕组在其网站上发布载有原字幕、中文字幕的国外影视剧后,普通公众均可以在其个人选定的时间和地点获得该国外影视剧及原字幕,因此,影视字幕组在其网站发布载有字幕影视剧的行为涉嫌侵犯国外影视剧著作权人的信息网络传播权,若存在第三人对该原字幕享有著作权的情形,则影视字幕组发布载有原字幕影视剧的行为同时还涉嫌侵犯该原字幕著作权人的信息网络传播权。
发展初期,字幕组网站一般都以“分享、免费、公益”为口号,且最初的运营模式也仅限于单纯的字幕翻译工作。然而,随着中国网民对国外影视剧的需求越来越大,大部分影视字幕组网站的工作内容也从最初的字幕翻译工作,变成了从下载国外影视剧片源到翻译中文字幕直至上传网络以实现传播之最终目的的全过程,推送广告、售卖载有影视剧光盘的行为也相伴而生。
因我国对著作权的日益重视,不少视频网站已开始通过合法授权的方式引进海外节目。例如,2011年11月28日,土豆网与东京电视台签署动画片代理协议,授予土豆网从2011年12月1日起在中国大陆同步播出60余部东京电视台动画片的权利,并可在播放过程中添加中文字幕。因此,笔者认为影视字幕组可以通过与这些拥有合法授权的视频网站合作的方式为视频网站提供翻译服务;或者,影视字幕组也可根据视频网站获得的具体授权,通过视频网站取得国外影视剧著作权人的许可,排除其违法性基础。[14]
二、除此之外,中文字幕,也可以作为提示之一,在某个单词听不清楚,或听不出来是什么意思的情况下,通过他人翻译的中文译文字幕,联想到原俄文单词的发音。或某个俄语单词,发音有听清楚,但对自己来说是生词,可以通过译文,瞬间产生某个单词发音与意思的观念。
1英语/日本等:和中文字幕类似,只是多一步骤或换成用其他语言的意思提示,在听不懂,听不轻,或听不到时,联想与猜想俄语原音节。
不可否认,字幕组将国外影视作品的语言文字翻译成中文字幕,并对相关的背景知识进行注释的过程中付出了创造性的劳动。但是,根据我国《著作权法》规定,著作权人享有将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利,即翻译权。[10]因此,翻译权是作品著作权人的专有权利,任何除著作权人外的第三人必须经著作权许可并支付报酬后方可翻译该作品。
依据我国《著作权法》对“个人使用”的理解,“个人使用”在使用范围上强调“个人”,因此当然排除了作品向第三方传播。然而,影视字幕组在获取国外影视剧片源后并非仅供其“个人”使用,而是在嵌入中文字幕后将载有字幕的国外影视剧片源上传至网站供网友浏览、使用或下载,因此,影视字幕组的整个行为是一种向不特定第三方传播的行为,任何人均可在不特定的地点和时间浏览、下载和使用该作品,而非“个人”使用。



温馨提示

做上本站友情链接,在您站上点击一次,即可自动收录并自动排在本站第一位!
<a href="https://www.ca15.cn/" target="_blank"></a>